miércoles, 22 de diciembre de 2010

Art. 142 de la Ley Danesa de Sociedades Anónimas

A shareholder shall be liable to compensate any loss which he may have inflicted upon the company, other shareholders or any third party if by committing wilful misconduct or a grossly negligence act he has violated the provisions of this Act or the articles of association of the company. In the event that the court finds special grounds, in consideration of the risk of continued misuse and the circumstances in general, the culpable shareholder may also be ordered to redeem the shares of the injured shareholder at a price reasonably determined in the context of the financial position of the company and the prevailing circumstances.

No esta mal. Encaja con la idea de reconocer un derecho de separación al accionista minoritario que sufre la “opresión” del mayoritario e impone directamente la obligación de adquirir al socio-tirano en lugar de inmiscuir a la sociedad.

2 comentarios:

Anónimo dijo...

Sólo una pequeña crítica: o publica Ud. el texto original (que supongo estará en danés), o si lo traduce, que sea al español (o castellano, si lo prefiere). Publicar la traducción al inglés es más cómodo, sin duda (consabido Ctrl+C, Ctrl+V), pero convendrá Ud. en que tiene poco sentido.

Espero que no le parezca mal esta mínima objeción de un lector tiquismiquis, que no ensombrece mi magnífica opinión de su blog, que es excelente, y mi agradecimiento a Ud. por compartir sus conocimientos de forma generosa con el público en general.

Muchas gracias y le deseo a Ud. Felices Navidades.

JESÚS ALFARO AGUILA-REAL dijo...

muy agradecido pero es que no lo he traducido. No leo danés y el autor que lo citaba remitía a una traducción inglesa que es la que he copiado.
Muchas gracias y Feliz Navidad!

Archivo del blog